乐文67小说网

手机浏览器扫描二维码访问

我们严冬般的宿怨(第1页)

你应该爱你的爸爸。

他狂热而帅气,人人都喜欢他。

这就是麻烦所在:他做什么都轻而易举,不必费心去干什么。

第二年理查德·布兰德尔出演了一部《理查三世》的戏,他给我爸爸送来几张门票,并附了一张短信,迫切、激动地邀请我们赶在演出开始前去找他。

那时候,我爸爸已经退出戏坛将近一年了,他耳聋得很厉害,听不清台词的提示,鲍勃叔叔在警察局为他安排了一个秘书的职位,我那时每个周六都会去那里找他——警察待我非常好,给我一扎扎的铅笔和大包大包的精致文具。

布兰德尔先生有好几个月没见到我爸爸了,我们到达戏院后,在开幕前先去了后台,在那里待了一会儿。

我爸爸打开房门,走进化妆室,布兰德尔转过身来,像一只老虎那样从椅子上跳了起来。

他张开两只胳膊,搂住了我爸爸,用颤抖、激动的声音大叫起来,仿佛头脑和精神都十分痛苦。

“乔!

乔!

瞧见你来我真高兴!

能见到你真是太好了!”

他激动的时候说话就是这样,口音特别明显。

虽然他强调自己是英国血统,但他却生在莱比锡,他父亲是德国人,他本姓布兰德,当了演员后改成了布兰德尔。

他是我见过的精力最充沛的人了。

他长相英俊,五官匀称、俊朗、充满温情,但当时由于内心的极度混乱,面容却显得浮肿、扭曲,活像一头猪。

在他状态最好的时候,他具有不可抗拒的魅力和热情,他会以亲切、热情的态度向我打招呼,然后亲亲我,但是他一见到我爸爸就会特别高兴。

他会站在那里一言不发,抓住爸爸的胳膊轻轻地摇着他,然后开始用难过的口吻谈起“他们”

如何如何,他觉得每个人都跟他过不去,他常说爸爸是他在这个世界上唯一的朋友,并不停地用一种嘲弄而又热切的语调问道:

“乔,他们在说什么?你听见他们谈论什么了吗?”

“我只听见他们说,”

我爸爸说,“你的表演很精彩,如今的演员没有一个能比得上你,不,没有一个人能赶得上你。

迪克,我也是这么看的。”

“就连斯纳肯希普也赶不上吗?就连斯纳肯希普也赶不上吗?”

布兰德尔先生大声叫道,脸色发青,有些扭曲。

我们知道他说的是亨利·欧文,所以就没有回答。

自从他的英国之行失利后,他多年来一直认为欧文该为他的失败负责。

在他心中,欧文是一个恶魔,他一生都在谋划如何毁灭他,背叛他。

他觉得世上几乎所有的人都恨他,都想竭力超过他,这个念头一直困扰着他。

他抓住我爸爸的手,诚挚地盯着他的眼睛说:

“不,不,你可不能骗我,你可不能愚弄我,你是世界上我唯一信任的人!”

随后,他就开始向我们讲述他的敌人对他造成的种种伤害。

他开始诅咒、辱骂每个人。

他说剧院的工作人员都和他作对,他们从来不会及时布置舞台,他们安排的场间休息破坏了整场演出的效果。

我想他认为,他的敌人买通了工作人员想把演出搞砸。

爸爸告诉他这种想法是不合情理的,没有人会干那种事情,而布兰德尔却反复说:

“不,他们会的!

他们恨我!

他们不搞垮我是不会罢手的!

我知道!

热门小说推荐

...

...

...

...

...

...

每日热搜小说推荐