手机浏览器扫描二维码访问
作品:比目鱼
作者:清·不署撰人
正文
第一回 谭楚玉远游吴越 刘藐姑屈志梨园
诗曰:
无辜年来操不律,古今到处搜奇迹。
戏在戏中寻不出,教人枉费探求力。
这四句诗,只为人生在世,最大者莫过于人伦,最重者莫过于夫妇。
男婚女配,是人间一件大事。
佳人才子偏于其中,做出多少奇文,许多异事。
且说本传中一人,家住襄阳,姓谭,名士珩,字楚玉。
万有在脑,一贫彻骨。
虽叨世胄,耻说华宗,尽有高亲,羞为仰俯。
褪褓识过人,曾噪神童之誉,髫龄游泮水,便腾国瑞之名。
夙慧未忘,读异书如逢故物,天才独擅操弱管,似运神机。
不幸早丧二亲,终鲜兄弟。
只因世态炎凉,那些故乡的亲友,见他一贫如洗,未免罢肉眼相看,不能知重,故此离了故土,邀游四方。
学太史公读书之法,借名山大川,做良师益友,使笔底无局促之形,胸中有活泼之气,一向担簦负笈,往来吴越之间,替坊间选些诗艺,又带便卖些诗文。
那些润笔之资,也可糊口。
只是年已弱冠,还不曾聘家室,未免伶仃孤寂,尽有那不解的事。
只说他手内空乏,不能婚娶,那里知道才人的妻子,不是有了钱钞,就容易娶得来的。
正合着古语两句:若非两间之尤物,怎配一代之奇人。
这段姻缘好难遇。
谭生一日想道:“我今来到三衢地方,闻得这边女旦极多,演的都是戏台。
今早有几个朋友,约我一同去看。
我有些笔债未完,叫他先去。
如今文字完了,不免去走一遭。”
及至谭生走到中途,那些看戏的人都回来了。
谭生道:“也罢,我且立在路旁,待他们过去,我自有道理。”
话犹来了,只见那些人,也有老的,也有少的;也有秃的,也有瞎的;也有俗人,也有和尚。
正行之间,有一妇人高声叫云:“谁人拾了我的鞋去了?若拿出来便罢,若不拿出来,我就叫他背了我家去。”
叫罢,众人都不理,惟有一个四五十岁的一个和尚,微微的冷笑。
旁人说:“一定是你这个秃驴拾去了。”
和尚不肯拿出,众人上去一搜,果然藏在和尚袖里。
众人说:“给我一齐动手!”
和尚说:“不要如此,我所以藏这支鞋的缘故,我实有用他处。”
众人说:“你用他做甚?”
和尚说:“别无用处,待我面壁九年之后,将来挂在杖上,做一双履西归。”
众人大笑之间,和尚一溜而去。
又见女旦前行,背后那些没皮的人,挨肩擦背,眼邪脚歪,就像推车的一般。