手机浏览器扫描二维码访问
语言和文字,传说是神灵传授给人类的能力。
最初的文字不仅仅眼能看到的图形,而且还蕴含着“意”
和“识”
,也只有先知才能领会神的旨意。
后来为了让普通人也能领会神谕,先知才创造了高等文字,传于人类智者。
智者再简化文字,著以说明,一层层创造出最浅显的文字。
……
而“蒙克尔古语”
传说就是古恶魔语的一种分支,属于魔神传给人类先知的一种高等语系。
如果那“密卷”
是一种基因修炼功法,那么翻译就得更加慎重。
差之毫厘谬以千里,机器翻译出来的,可不见得一定是复合原文语境的。
就像是前世的英语,“我草”
这个词直译出来就是“Mygrass”
,但实际上应该是“WTF”
更合适。
(别吐槽作者菜鸡的英文水平)
又像是文言文……谁敢保证一定能理解古人想表达的确切意思?
每个字都是翻译对的,但意义却完全不一样。
“智脑”
很强,但不是万能的。
但如果有这么一个精通“蒙克尔古文”
的人,两者的翻译一相配合,效果就完全不一一样了。
……
眼前就是一个极佳破解的“密卷”
的机会。
但如果雷恩放弃了这个野蛮人小妞,也就意味着他可能就放弃了密卷上内容的精准性。
日后即便是“智脑”
翻译了古密卷的内容,他也不敢保证一定没有问题。
如果真如莫林男爵猜测的那般那是一份“基因源力修炼法门”
。
智脑翻译出来了一份可能有表述错误的功法,他敢自己练?怕不是想走火入魔。
雷恩的目光盯着墙上渐渐风干的文字发愣,他脑中却在飞速权衡着利弊:“现在那些人还没找上门来,也就意味着他们失去了精准定位的能力。
看来之前我的驱散魔法印记的判断是正确的。
即便那些人有能耐地毯式的收刮整个‘光辉之城’的旅店和民宿,也需要很长时间。
常言道不偷,不骗,不拐,不抢,只拿,劫富济贫,方为侠盗。罗睺害羞地说其实我就是这样的侠盗。洪荒大地上所有生灵都对他竖起了中指,狂吼道无耻。...
上古年间,天地不仁,魔修作乱,生灵涂炭,魄修涣散,兽修避战,诸双神者萎靡不振,在此世界倾覆之际,有叶氏问天者,修为旷世,凭绝世神兵灭世魔刀,以一己之力,独战魔修六大双神强者十数日,终斩杀二人,重创四人,成就双神之神威名自此天下魄修重归一元,奉叶氏为首,与魔修大战于禁忌之海,此战叶氏身陨,天魔神亦亡。万年之后,其后人叶魄,沿承先祖印记,再度踏上了先祖当年的九死之路...
林峰本是一个特工,一次任务成功,却让他付出惨重代价!远离硝烟弥漫的战场,回到了久别的城市。却没想到第一天上班就得罪了董事长千金,意外之后又将面临怎样的挑战...
公告现在插播一条重要新闻,午夜幽魂童鞋发新书啦,书名混沌大主宰,这是一本玄幻和修真相结合的小说,是小影最新的尝试,希望能够给亲们带来快乐!...
陈炎刚从乡下来,就看到未婚妻遇到碰瓷,挺身而出,没想到未婚妻翻脸不认人,把他独自扔在半路上...
身怀佛家神通,进入国公府成为杂役,江湖之中,庙堂之上,儿女情长,英雄壮歌。 VIP群129395774,全订可进。...