手机浏览器扫描二维码访问
“就象皮埃尔丰是我的一样?不是吗?”
“当然罗。
“您到过皮埃尔丰?”
“我跟您说过,我在不到两个月之前去过那里。”
“那您有没有看见一位先生在散步的时候手里习惯地拿着一把尺子?”
“没有看见,如果他真在那里散步,我会在那里看见他的。”
“噢!
那位先生,就是布兰加拉安先生。”
“布兰加拉安先生是谁?”
“是这么回事,如果这位先生手里拿着尺千在散步,无论谁问我:‘布兰加拉安先生是谁?’我会这样回答:‘是宅子的建筑师。
’好!
热塔尔是富凯先生的布兰加拉安先生。
只是,他与防御工事一点不相干,防御工事是我一个人经管的,您明白了吗?与他一点不相干。”
“啊!
波尔朵斯,”
达尔大尼央嚷着,象个吃了败仗,双手下垂,缴械投降的人那样;“啊!
我的朋友,您不但是个赫拉克勒斯式的地形学家,力大无穷,您还是个第一流的辩证学家。”
“难道这不是有力的论证吗?”
波尔朵斯回答。
他象早晨从达尔大尼央手中逃脱的那条海鳗那样直喘气。
“现在,”
达尔大尼央接着说,“走在热塔尔先生旁边的那个一副寒酸相的人也是富凯先生宅子里的人吗?”
“啊!
是的,”
波尔朵斯轻蔑地说,“这个人名叫朱普内或者是朱波内先生什么的,是个诗人之类的人物。”
“他是不是到这儿来安家了。”
“我想是的。”
“我以为,富凯先生的诗人已经够多的了,什么斯居代里①、浩雷、佩利松、拉封丹等一大把。
波尔朵斯,实情相告,这个诗人叫您有失体面。”
①斯居代里(1801…1887):法国诗人。
“啊!
我的朋友,幸亏他不是以诗人的身分到我们这儿来的。”
“那么他来干什么?”
“作为印刷工。
您这么一说,倒提醒我有一句话要吩咐这个糟学究。”
“那您请便罢。”
波尔朵斯向朱普内示意,朱普内清楚地认出了达尔大尼央,因此不愿意走过来,波尔朵斯只好再向他打招呼。
这一次的手势完全是命令式的,朱普内只好服从。
他一走近,波尔朵斯就开腔了:“这儿来!”
...
靠,你梦游就算了,居然还喊着别的男人名字,你到底是有多想红杏出墙啊?什么,你还要离婚?不离,就拿掉肚子里的孩子来作威胁,你真够了!行,咱领离婚证去。七年后,前妻带着孩子回家第一晚又复发梦游症躺在了他的怀里,极尽诱惑。笨丫头,这可是你自己送上门来的,别怪我趁人之危。既然招惹我,你这辈子就休想再逃郁染尘邀请驻站...
...
卫斯佐,一名重生在一个平行于地球的世界的私家侦探。荒谬的系统超强的身体变态的能力这些统统都与他没有半毛钱关系!开局只有一人一梦,装备全靠捡!...
新世纪五好男人穿越了,爹死了,娘也没了,十几个娇滴滴的姨娘,一个比一个生的水灵。只可惜妾生我未生,我生妾已老。恨不同时生,日日化蝶栖芳草。身为小郡王,大片的山河湖泊等着他去继承,一辈子的锦衣荣华等着他去享受。作为女皇前男友的儿子,他表示压力很大。新五好男人标准身材好(相对将军肚),头发茂(相对地中海),有钱财(也仅够养活一家老小),无烦恼(喝点小酒悠哉悠哉)。只有四个?其实五好是,好酒色权财,and亲情。...
美国队长指挥官!咆哮突击队已就位!钢铁侠你是我的教父?!金刚狼黑夜传说变形金刚生化危机在一个个科幻电影的世界中穿梭,同时也悄悄地...